最近おしゃべり上手になってきた長男ですが、たまーに間違った言葉をしゃべります。
やたらとよく聞くのが「おちもろい」。
「おもしろい」のことなんですが、けらけらけらけら笑った後に、「あー、おちもろいねー」というと、それが可笑しくてみんなで笑ってしまいます。
間違った言葉は訂正した方が良いということを聞いたので、「おもしろいでしょ?」と教えると、そのときは「おもしろい」と言い直してくれるのですが、またしばらくすると「おちもろい」になるんですよね。こまったもんだ。
« 中村景児さんの絵本 | メイン | 売れ残ったヌードカレンダー »
最近おしゃべり上手になってきた長男ですが、たまーに間違った言葉をしゃべります。
やたらとよく聞くのが「おちもろい」。
「おもしろい」のことなんですが、けらけらけらけら笑った後に、「あー、おちもろいねー」というと、それが可笑しくてみんなで笑ってしまいます。
間違った言葉は訂正した方が良いということを聞いたので、「おもしろいでしょ?」と教えると、そのときは「おもしろい」と言い直してくれるのですが、またしばらくすると「おちもろい」になるんですよね。こまったもんだ。
コメント (1)
かわいいですよね!うちも「おかさな(お魚)」とか「てべり(テレビ)」などなど。。。しかも訂正してもなおらない!想像もつかない間違いなので、ほんと、わらってしまいますね。
Posted by: ちい富山 | 2008年5月11日 22:29