静けさを表現する擬音(?)語「しーん」は、手塚治虫が考え出したものだそうです。
そういえば子供の頃、「○○したい人、手挙げて~」(誰も手を挙げず)「しーん」とか言って、キャッキャキャッキャ騒いでいた気がします。
大人の世界でも使ってみようかな。
不毛な会議にて。
誰も発言しなくなったら、「しーん」。
上司に厳しく叱責されて、「しーん」。
無茶な決定事項に同意を求められて、「しーん」。
なんか意外と使い道があって楽しそうです。
« 写真屋いらず | メイン | 愛夫弁当にアクセス殺到! »
静けさを表現する擬音(?)語「しーん」は、手塚治虫が考え出したものだそうです。
そういえば子供の頃、「○○したい人、手挙げて~」(誰も手を挙げず)「しーん」とか言って、キャッキャキャッキャ騒いでいた気がします。
大人の世界でも使ってみようかな。
不毛な会議にて。
誰も発言しなくなったら、「しーん」。
上司に厳しく叱責されて、「しーん」。
無茶な決定事項に同意を求められて、「しーん」。
なんか意外と使い道があって楽しそうです。
コメント (4)
こんにちは。クリス君。
そうです。「シーン」は手塚治虫の
発明です。
「森閑(シンカン)」とか、
「しんとした(静かな様子)」とか、
いう言葉から「シーン」というのが
生まれたのだと思いますが、
手塚作品を英語翻訳するときに
無音なのに書いてある「シーン」を
どう訳すか困ったという話を
聞いたことあります。
会議で「シーン」のあと、
どうにも煮詰まったときは
「チャンチャン」
なんて言ってみるのは
どうでしょう。
Posted by: 沢田 | 2005年11月23日 13:15
>沢田さん
英語版の話、僕も聞いたことあります。
困った挙げ句に、結局何も訳さず、
文字を消しただけにしたとか。
「ちゃんちゃん」って良いですね。
上司が重要な発言をしたときに、
「ファイナルアンサー?」って聞いてみたり。
そんな遊び心のある会議をしてみたいです。
Posted by: Chris | 2005年11月23日 22:36
会議で使うって・・喧嘩売ってる。。
みてみたいけど!
ネーミング、ナイスね。
Posted by: omt | 2005年11月24日 19:13
>omt
サンクス!
会議には笑いも必要さ。元は関西の会社だしね。
Posted by: Chris | 2005年11月24日 22:20